miércoles, 4 de marzo de 2026

Shine. Collective Soul. Traducción

"Shine" – Collective Soul

Letra original:

Give me a word
Give me a sign
Show me where to look
Tell me, what will I find?
What will I find?

Lay me on the ground
And fly me in the sky
Show me where to look
Tell me, what will I find?
What will I find?

Yeah
Yeah
Yeah

Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down

Love is in the water
Love is in the air
Show me where to look
Tell me, will love be there?
Will love be there?

Teach me how to speak
Teach me how to share
Teach me where to go
Tell me, will love be there?
Will love be there?

Yeah
Yeah
Yeah

Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down

Give me a word
Give me a sign
Show me where to look
Tell me, what will I find?
What will I find?

Lay me on the ground
And fly me in the sky
Show me where to look
Tell me, what will I find?
What will I find?

Yeah
Yeah
Yeah

Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down
Whoa, Heaven let your light shine down

I'm gonna let it shine
I'm gonna let it shine
Heaven's little light gonna shine on me
Hey, yeah, hey, yeah
Heaven's little light gonna shine on me
(Shine) Shine on me, yeah
(Shine) Come on and shine

Traducción: Brilla

Dame una palabra,
dame una señal,
mostrame dónde mirar,
decime, ¿qué voy a encontrar?
¿Qué voy a encontrar?

Acostame en el suelo
y haceme volar en el cielo.
Mostrame dónde mirar,
decime, ¿qué voy a encontrar?
¿Qué voy a encontrar?

Sí.
Sí.
Sí.

Whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo.

El amor está en el agua,
el amor está en el aire.
Mostrame dónde mirar,
decime, ¿va a estar el amor ahí?
¿Va a estar el amor ahí?

Enseñame a hablar,
enseñame a compartir,
enseñame a dónde ir,
decime, ¿va a estar el amor ahí?
¿Va a estar el amor ahí?

Sí.
Sí.
Sí.

Whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo.

Dame una palabra,
dame una señal,
mostrame dónde mirar,
decime, ¿qué voy a encontrar?
¿Qué voy a encontrar?

Acostame en el suelo
y haceme volar en el cielo.
Mostrame dónde mirar,
decime, ¿qué voy a encontrar?
¿Qué voy a encontrar?

Sí.
Sí.
Sí.

Whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo,
whoa, Cielo, dejá que tu luz brille hacia abajo.

Voy a dejarla brillar,
voy a dejarla brillar.
La lucecita del cielo va a brillar sobre mí.
Hey, yeah, hey, yeah,
la lucecita del cielo va a brillar sobre mí.
(Brillá) brillá sobre mí, sí.
(Brillá) vamos, brillá.

Single clave de la era noventera, “Shine” (1994) salió como punta de lanza del debut Hints, Allegations and Things Left Unsaid (1993): rock alternativo con mística y un estribillo que parece plegaria.

Comentario:
Pedir una señal también es pedir permiso para seguir. Como si la luz no fuera un milagro: fuera una decisión repetida.

No hay comentarios: