If I caught the world in a bottle
And everything was still beneath the moon
Without your love would it shine for me
If I was smart as Aristotle
And understood the rings around the moon
What would it all matter if you loved me
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing would I fear
Except when this moment comes near the dancing's end
If I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon so we could ride
Until the stars grew dim, Until...
One day you'll meet a stranger
And all the noise is silenced in the room
You'll feel that you're close to some mystery
In the moonlight and everything shatters
You feel as if you've known her all your life
The world's oldest lesson in history
Here in your arms where the world is impossibly still
With a million dreams to fulfill
And a matter of moments until the dancing ends
Here in your arms when everything seems to be clear
Not a solitary thing do I fear
Except when this moment comes near the dancing's end
Oh, if I caught the world in an hourglass
Saddled up the moon and we would ride
Until the stars grew dim
Until the time that time stands still, Until...
Traducción: Antes
Si atrapara el mundo en una botella
Y todo siguiera bajo la luna
Sin tu amor, ¿seguirá brillando para mí?
Si yo fuera inteligente como Aristóteles
Y entendiera los timbres alrededor de la luna
¿Que importaría si tú me amaras?
Aquí en tus brazos donde el mundo todavía es imposible
Con un millón de sueños que completar
Y un montón de momentos antes que el baile culmine
Aquí en tus brazos donde todo parece ser tan claro
A ninguna soledad le temería
Excepto cuando este momento se acerque al final de baile
Si atrapara el mundo en un reloj de arena
Montados sobre la luna para que podamos pasear
Antes que las estrellas resplandezcan, antes....
Algún día conocerás a un extraño
Y todo el ruido será silenciado en el cuarto
Tú sentirás que estás cerca a algún misterio
A la luz de la luna y con todo brillando
Sentirás como si lo hubieras conocido toda tu vida
La lección más antigua de la historia del mundo
Aquí en tus brazos donde el mundo todavía es imposible
Con un millón de sueños que completar
Y un montón de momentos antes que el baile culmine
Aquí en tus brazos donde todo parece ser tan claro
A ninguna soledad le temería
Excepto cuando este momento se acerque al final de baile
Si atrapara el mundo en un reloj de arena
Montados sobre la luna para que podamos pasear
Antes que las estrellas resplandezcan, antes....
No hay comentarios:
Publicar un comentario